Polpette di tofu e shiitake


Oggi ho sentito proprio il bisogno di disintossicarmi da carne, salumi e tutto quello che sia animale, che, tra l’altro, appesantisce non poco il fisico il quale risulta muscolarmente più legato di quando non se ne mangia, chi l’avrebbe mai detto? Beh, a me l’ha detto Alberto, il mio istruttore di yoga, per cui ci credo oltre al fatto che comincio a rendermene conto anche da sola!
Allora ecco che mi ritorna in mente la cucina giapponese che in quanto a leggerezza, si sa, è la prima.
Oggi quindi per il mio no meat day, sono andata ad aprire la confezioncina di tofu che avevo comprato all’asian market qualche tempo fa e che aspettava l’occasione giusta per essere finalmente aperta!!
Questa volta non ho seguito ricette da libri & web, anche se l’ispirazione sempre da questi mi arriva, ma ho voluto provare a fare da sola, quindi per insaporire il tofu ho pensato agli shiitake che pure quelli erano in attesa :-)
Concordo con Sigrid che dice che il tofu giapponese è più buono e sa meno di cartone (questo lo dico io:) di quello nostrano.
Adesso che l’ho scoperto, per i miei no meat days, proverò anche il suo (il tofu fritto di Sigrid) e quello alla griglia!!!


POLPETTE DI TOFU E SHIITAKE

cucchiaino50x50 Per circa 12 polpette.

350 gr di tofu firm
4 funghi shiitake
1/2 cipollotto fresco
2 cucchiai di farina di riso
una presa di sale
farina
olio
4 cucchiai di salsa di soia
3 cucchiai di aceto di riso


Mettere a bagho i funghi shiitake in acqua tiepida per mezzora e nel frattempo scolare il tofu e metterlo tra due piatti con un peso sopra per fare uscire il liquido. Frullare i funghi con il cipollotto fresco, mettere in una terrina e amalgamare con il tofu, la farina di riso e il sale. Ungere una padella antiaderente con dell’olio e riscaldare, formare le polpette e schiacciarle ai lati, passarle nella farina e cuocere da entrambi i lati fino a che diventano dorate. Miscelare in una ciotola la salsa di soia con l’aceto e servire insieme alle polpette tiepide.



Tofu and Shiitake meatballs

polpette-tofu-e-shiitake-2
cucchiaino50x50 For about 12 meatballs.

350 g tofu
4 shiitake mushrooms
1/2 spring onion
2 tablespoons rice flour
a pinch of salt
flour
oil
4 tablespoons soy sauce
3 tablespoons rice vinegar


Soak shiitake mushrooms in warm water for half an hour and in the meantime, drain the tofu and place it between two plates with a weight on top to bring out the liquid. Whisk fresh mushrooms with the onion, place the compound in a bowl and mix with tofu, the rice flour and salt. Grease a nonstick pan with oil and heat, form the meatballs and mash the sides, pass them in flour and cook on both sides until they become golden. Mix in a little bowl the soy sauce with rice vinegar and serve with the meatballs warm.




Tori to shouga no takikomi gohan


Come dice Kyoko Asada, l’autrice del libro “Il Giappone in Cucina”, con il termine takikomi, che vuol dire “cuocere con”, si indica la tecnica secondo la quale si cucinano insieme al riso (gohan) altri semplici alimenti crudi rigorosamente di stagione. Il riso, in questo modo, assorbe tutti i sapori con il risultato di ottenere un piatto molto leggero data l’assenza di grassi aggiunti. I takikomi gohan rappresentano una sorta di cibo da meditazione, prima di ingoiare il boccone si aspetta (o almeno si dovrebbe, io non l’ho fatto:) qualche secondo per dare il tempo al palato di catturarne i sapori. Si serve in ciotole più grandi rispetto a quelle di solo riso bianco in quanto rappresenta il piatto principale di un pasto.

Eccomi tornata alla cucina giapponese, che devo dire, mi incuriosisce non poco, poi dopo essere stata la settimana scorsa all’Asia Mach 1 (vende tutti i prodotti asiatici) di via Mascarella (Bo) e dopo aver fatto provvista degli ingredienti base non ne potevo fare a meno.
Della ricetta devo dire che mi è piaciuta, ricordo inoltre che lo zenzero si sente molto come sapore alleggerendo il gusto del pollo. Consiglio di mangiare questo piatto tiepido piuttosto che troppo caldo in quanto se ne assapora meglio il gusto.
Buon week end a tutti ;-)


TORI TO SHOUGA NO TAKIKOMI GOHAN

cucchiaino50x50 Per 2 persone.

320 gr riso a chicco tondo
380 gr di acqua
150 gr di pollo disossato (coscia e petto)
5 cm di alga kombu
3 cm di zenzero
1 cucchiaio di salsa di soia
2 cucchiaini di saké
1 cucchiaino di sale


Mettere il riso in un colapasta e immergerlo in una terrina colma di acqua, mescolare con la mano, buttare via l’acqua e ripetere l’operazione fino a che risulterà trasparente. In ultimo scolare il riso, metterlo in una pentola con l’acqua, aggiungere l’alga kombu, il sale, la salsa di soia, il sakè, il pollo tagliato a piccoli pezzi e lo zenzero sbucciato e tagliato a “la julienne”. Chiudere con il coperchio e mettere su fuoco medio fino a che comincia a bollire, dopodiché abbassare la fiamma e lasciare cuocere per 12 minuti senza mai aprire il coperchio, dopodiché lasciare riposare per 10 minuti sempre coperto. Togliere il coperchio e mescolare il riso con un cucchiaio di legno, ma attenzione a non rovinare i chicchi di riso, fare dei movimenti come se lo voleste tagliare trasversalmente. Servire in una ciotola grande.



Tori to shouga no takikomi gohan Or, ginger chicken with rice :-)

tori-takikomi2

cucchiaino50x50 Serves 2.

320 gr round grain rice
380 gr of water
150 gr of boneless chicken (thigh and chest)
5 cm of kombu seaweed
3 cm of fresh ginger
1 tablespoon soy sauce
2 teaspoons sakè
1 teaspoon salt


Put the rice in a colander and to dip it in a full bowl of water, mix with your hand, throw away the water and repeat the operation untill the water will result transparent. Drain the rice, put it in a pot with the water, add kombu seaweed, salt, soy sauce, sakè, chicken cutted into small pieces and ginger peeled and cutted into “julienne”. Close the pot with the lid, put it on middle fire untill it starts to boil, then lower the flame and cook for 12 minutes without never opening the lid, then let rest for 10 minutes.
Remove the lid and mix the rice with a wooden spoon, but be careful not to damage the grains of rice, making movements as if you wanted to cut across. Serve in a large bowl with.




Uramaki Sushi con gamberi e avocado


“Eh va bene….., il solito sushi,…. in Giappone mica si mangia solo questo …..” già sento alcune di queste voci.
E’ tutto verissimo, ma scusate: “a me, il sushi, me piace”!!!
Ogni tanto mangiare il sushi, mi fa stare bene (visto il mal di gola che persiste), mi fa venire allegria, oltre al fatto che è leggero e anche dopo una pancia piena di rotolini non ti senti mai come una pancia piena di arrosto misto con patate al forno.
E poi, ho in dispensa libri di alga nori e interi tubetti di wasabi (esagerata!!) perchè in teoria dovevo preparalo per la mia “compagna di sushi”, che me ne ha portate delle scorte dal Giappone.
Siccome gli impegni al momento ci tengono lontane dai banchetti, io che faccio, non lo mangio più?
Non mi pare proprio il caso :-)
Sulla ricetta non mi soffermo, ne avrete visti a migliaia di rotolini, questi sono uramaki ovvero con riso all’esterno e alga nori all’interno, ma è proprio sull’alga che mi voglio soffermare. In tutte le ricette c’è scritto “4 piccoli fogli di alga nori” oppure “2 fogli di alga nori”, sì ma poi nell’esecuzione vi ritrovate una bandiera di alga nori attaccata al vostro rotolo, che non fa affatto japanese style.
Io ho notato che in commercio ci sono le confezioni di alga da 19X20 cm (pure quella arrivata dal giappone era così), in pratica per rotoli come questo si taglia a metà ottenendo perciò un’alga di 19X10 cm. Certo è che molto dipende da quanto lo volete riempire, per cui il diametro del rotolo sarà più grande e vi ci vorrà più alga se andrete a mettere più ingredienti all’interno. Ma vi dico anche che per dimensioni più grandi di quella che vi ho indicato, difficilmente riuscirete a gustare gli uramaki senza che rimangano incastrati nella ciotolina della salsa di soia (inzuppandosi troppo poi, si disferanno pure) o che per 15 minuti smettiate di fare conversazione perchè non sapete se deglutirlo tutto intero o come altro fare per masticarlo ;-)
Direi pertanto che la misura 19X10cm è quella massima :-)))))))


URAMAKI SUSHI CON GAMBERI E AVOCADO

cucchiaino50x50 Per 24 uramaki.

12 gamberi
1/2 avocado
4 alghe nori (19X10 cm)
salsa wasabi
zenzero marinato
semi di sesamo bianchi e neri
salsa di soia

Riso per sushi

200 gr di riso a chicco tondo e piccolo
220 ml di acqua
3 cucchiai di aceto di riso
2 cucchiai di zucchero
1 cucchiaino di sale


Mettere il riso in un colapasta e immergerlo in una terrina colma di acqua, mescolare con la mano, buttare via l’acqua e ripetere l’operazione fino a che risulterà trasparente. In ultimo scolare il riso, metterlo in una pentola con l’acqua, chiudere con il coperchio e mettere su fuoco medio fino a che comincia a bollire, dopodiché abbassare la fiamma e lasciare cuocere per 12 minuti senza mai aprire il coperchio. A cottura ultimata, togliere il coperchio, coprire la pentola con un panno pulito, rimettere il coperchio e lasciare riposare per 10 minuti. Nel frattempo riscaldare in un pentolino l’aceto con lo zucchero e il sale fino a chè questi siano bene sciolti. Sbucciare e tagliare a striscioline l’avocado, sgusciare i gamberi precedentemente sbollentati. Mettere il riso in una terrina capiente, aggiungere il mix di aceto e con un cucchiaio di legno sgranare i chicchi e fare dei movimenti come se lo voleste tagliare trasversalmente, con l’altra mano (se ci riuscite) sventolare un ventaglio per fare raffreddare subito il riso.
Tenere una ciotola con l’acqua vicino al piano di lavoro, mettere l’alga nori sulla stuoina di bamboo con la parte lucida verso il basso, bagnarsi le mani e prendere una palla di riso, stendere sull’alga lasciandone libero 1 cm in alto di fronte a voi. Cospargere la superficie con i semi di sesamo e capovolgere l’alga in modo da avere il riso a contatto con la stuoina, tenendo la parte libera dell’alga sempre in alto di fronte a voi. Sistemare in senso orizzontale sulla prima metà di alga, una striscia di salsa wasabi, striscioline di avocado e 3 gamberi. Con l’aiuto della stuoina, arrotolore il sushi fino a che sia ben chiuso. Tagliare il rotolo in 6 con un coltello ben affilato e bagnando ad ogni taglio la lama. Ripetere l’operazione fino ad esaurimento degli ingredienti. Servire con una ciotolina di salsa di soia, della pasta wasabi e dello zenzero marinato.



Uramaki Sushi with shrimps and avocado



maki-sushi2

cucchiaino50x50 For 24 uramaki.

1/2 avocado
4 nori seaweed
wasabi paste
marinated ginger
soy sauce
black and white sesame seeds

Sushi Rice

200 gr of rice at small grains and round
220 ml of water
3 tablespoons of rice vinegar
2 tablespoons of sugar
1 teaspoons of salt


Put the rice in a colander and to dip it in a full bowl of water, mix with your hand, throw away the water and repeat the operation untill the water will result transparent. Drain the rice, put it in a pot with the water, close with the lid on middle fire untill it starts to boil, then lower the flame and cook for 12 minutes without never opening the lid. Remove the lid, cover the pot with a clean cloth, put again the lid and leave to rest for 10 minutes. Meanwile heat in a little pan the vinegar, sugar and salt untill this is completely dissolved. Peel and cut into strips the avocado, peel the shrimps previously boiled. Put the rice in a large bowl, add the vinegar mix and, with a wood spoon, separate the grains.
Place a nori seaweed over the bamboo mat, be careful to let 1 cm of free space along the long side of the seaweed in front of you. Moisten your hands and cover the seaweed with coocked rice. Sprinkle with sesame seeds and turn over the nori seaweed, so you have the rice in contact with the bamboo mat.
Place the avocado and the shrimps and a little bit of wasabi paste. Wrap with the mat and press lightly with both hands. Remove the roll from the mat and, with a sharpe and moisten knife, cut it in 6 pieces.
Repeat the operation untill you have finished all ingredients. Serve with soy souce, wasabi paste ad a little slices of marinated ginger.




Yaki Meshi (Riso Fritto)


yachi-meshi21 [caption id="attachment_1381" align="alignright" width="225" caption=" "]
[/caption] Questo post lo dedico interamente a Tatiana, la mia “compagna di merende” nonché di “sushi”!!!
E’ da poco tornata dal Giappone e mi ha portato una busta piena di tante cose giapponesine, e ciò mi ha fatto un immenso piacere, anche perchè tutte, in qualche modo, inerenti la cucina :)
A lei piace molto il rosa, per cui non potevano mancare le bacchette di quel colore (vedi foto), poi mi ha portato la pasta wasabi, l’alga nori (quella original), le formine per fare gli uramaki ……ecc. ecc., e, per finire, la “polverina magica” che vedete qui a fianco. Serve per condire lo yaki meshi, riso saltato in padella con uovo e verdurine.
Mi è difficile stabilire gli ingredienti della bustina, è un composto liofilizzato tipo il nostro preparato per brodo, infatti potrebbe trattarsi proprio di dashi liofilizzato (ho visto in rete che viene utilizzato per questa ricetta), il brodo giapponese fatto con alga Kombu e tonno secco affumicato e fermentato (katsuobushi) che, leggendo su Wikipedia, oggi giorno, è raro trovarlo fresco anche in Giappone.
Dico potrebbe, perchè la mia amichetta Tatiana è una buongustaia della cucina giapponese, ma non tanto esperta da aver chiesto cosa fosse la “polverina magica” alla famiglia italo-giapponese che l’ha ospitata :))
Non fa niente, lo posso sempre chiedere alla rete, no? Chi ha voglia di esporre la propria teoria al riguardo è il benvenuto!!!!
A Tatiana però, va il merito della buona riuscita di questa ricetta, per avermi spiegato in modo dettagliato il procedimento, che vi riporto sotto.

Risultato: buonissimo!!!!!!! Grazie ancora Tati ;-)

Ho scoperto che lo yaki meshi può essere fatto anche senza la “bustina magica” aggiungendo gli opportuni condimenti, come ho trovato, per esempio, sul blog di Jamie Oliver.

Per apeape

Ingredienti
250 gr di riso koshihikari
275 ml di acqua
150 gr di gamberetti surgelati
1 uovo
1/4 di cipolla bianca (o meglio, un cipollotto fresco di cui si usa anche parte del gambo verde)
1/2 indivia belga
1/2 carota
1/4 di peperone giallo
3 cucchiai di olio (io ho usato quello extra vergine di oliva)
1 “bustina magica”

Preparazione del riso. Mettere il riso in una pentola e aggiungere l’acqua fredda, chiudere con il coperchio e portare ad ebollizione a fuoco alto (circa 2 minuti), quando dalla pentola cominciano ad uscire degli sbuffetti di vapore, abbassare la fiamma e continuare la cottura per altri 10 minuti senza mai aprire il coperchio. Trascorsi i 10 minuti, spegnere la fiamma e lasciare riposare il riso per altri 10 minuti senza mai aprire il coperchio.
Nel frattempo in una padella fare saltare in qualche cucchiaio d’olio la cipolla, il peperone tagliato a cubetti, le carote tagliate alla julienne, l’indivia belga tagliata a striscioline e i gamberetti. Versate le verdure saltate in un recipiente e usate la padella per friggere un uovo leggermente sbattuto. Quando l’uovo comincia a cuocere sulla base, ma in superficie è ancora liquido versare sopra il riso e mescolare il tutto. in ultimo aggiungere le verdure e il condimento della bustina. Servire caldo!

Scarica il PDF della ricetta

englishlogo


Yaki Meshi (Fried Rise)

yaki-meshi1

Serves apeape

Ingredients
250 gr of koshihikari rice
275 ml of water
150 gr frozen prawns
1 egg
1/4 of white onion (or rather, a fresh onion which we also use the green stem)
1/2 Belgian endive
1/2 carrot
1/4 yellow pepper
3 tablespoons oil (I used the extra virgin olive oil)
1 “magic sachet”

Rice Preparation. Place the rice in a pot and add cold water, close the lid and bring to a boil over high heat (about 2 minutes), when steam rises from the pot, lower the flame and continue cooking for another 10 minutes without ever opening the cover. After 10 minutes, turn off the heat and let rice stand for 10 minutes without ever opening the cover.
Meanwhile in a pan lightly fry in a few tablespoons of oil the onion, diced pepper, carrot cut to julienne , Belgian endive cut into strips and shrimp. Pour the sauteed vegetables in a bowl and use the pan to fry an egg slightly beaten. When the egg starts to cook the base, but the surface is still liquid pour over the rice and mix together. Finally add the vegetables and seasoning sachet. Serve hot!

Download the PDF recipe